echelpanov

Categories:

Экспертное мнение или русофобия для идиотов

Юнна Петровна (Пи́нхусовна) Мориц (род. 2 июня 1937[1][2], Киев) — русская поэтесса и переводчица, сценарист. Лауреат многих премий.

Юнна Мориц — автор поэтических книг, в том числе «В логове голоса» (1990), «Лицо» (2000), «Таким образом» (2000), «По закону — привет почтальону!» (2005), а также книг стихов для детей: «Букет котов» (1997) и других; по мотивам нескольких стихотворений из одной из них («Большой секрет для маленькой компании» (1987) в 1979 году создан одноимённый мультфильм). На стихи Юнны Мориц написано много песен.

Юнна Петровна (Пинхусовна[3]) Мориц родилась в еврейской семье. Как рассказывает Мориц, «в год моего рождения арестовали отца по клеветническому доносу, через несколько пыточных месяцев сочли его невиновным, он вернулся, но стал быстро слепнуть. Слепота моего отца оказала чрезвычайное влияние на развитие моего внутреннего зрения»[4].

https://ru.wikipedia.org/wiki/Мориц,_Юнна_Петровна

Её стихи переведены на европейские языки, а также на японский и китайский.

Язык обид – язык не русский,
А русский – не язык обид.
И никакой перезагрузкой
Не будет русский с толку сбит.

Загрузкой пере или недо
Такой язык свихнуть нельзя.
Он не сдаёт страну и недра,
Ни перед кем не лебезя.

Он не сдаёт и не сдаётся –
Звезда такая у него
Во мгле небесного колодца,
Где русской речи Рождество.

И этот праздник русской речи
Высокой глубью сотворён –
Как путь, где трепетные свечи
Ведут над пропастью времён.

Не мы – обиды инвалиды.
Мы на вселенском сквозняке
От Арктики до Антарктиды
На русском дышим языке.

Стихотворение Ю. Мориц «Язык обид — язык не русский» было включено в новую школьную учебную программу «Родная русская литература» 2020-2021 гг., на которую последовала вполне ожидаемая болезненная реакция столичной «демшизы» (определение Е. С. Холмогорова):

«В программу включены ксенофобские тексты». Что не так с «Родной русской литературой»

«Экспертное мнение» учителя московской школы №1514, председателя Гильдии словесников, члена Совета по русскому языку при Президенте РФ Антона Алексеевича Скулачева.

Стихотворения Пушкина представлены одним из самых его шовинистических текстов «Бородинская годовщина», его сменяет фрагмент из произведения Василия Розанова «Русский Нил» о Волге, следом идут стихотворение Тютчева «Русской женщине» и Юнны Мориц «Язык обид — язык не русский». Все это показывает, насколько составителям программы близки воззрения на русский народ и язык как на исключительные, превосходящие остальные; иначе говоря, в программу включены явно ксенофобские тексты. Патриотизм в этой программе исключает любую открытость другим культурам. https://peremogi.livejournal.com/53766136.html

https://mel.fm/mneniye_eksperta/1738452-russian_literature

«Вам уже смешно? Мне очень. Обрусевшую еврейку обвиняют в ксенофобии. Вот буквально как Ленин писал: «обрусевшие инородцы всегда пересаливают по части истинно русского настроения». (...)

Прекрасно видно, что стихотворение - ответ на русофобские обвинения. «Не мы – обиды инвалиды». На обиженных воду возят, сами знаете.»

Great&Sovereign вчера в 15:00

«Экспертное мнение или русофобия для идиотов.

Русская литература это вам не некоторые священные писания, в которых нельзя искать экстремизма. А вот у русских классиков можно. Но не нужно. Ведь достаточно самого слова «русский» - это уже ксенофобия и фашизм, по мнению упомянутых ранее экспертов

Подробнее — https://vk.com/great_and_sovereign?w=wall-142978854_155433
(в перспективе хорошо было бы подвергнуть соответствующей экспертизе самих этих горе-экспертов)

Error

Anonymous comments are disabled in this journal

default userpic

Your reply will be screened

Your IP address will be recorded